COPYRIGHT NOTICE: The content of this website, including text and images, is the property of The Nietzsche Channel. Reproduction in any form is strictly prohibited. © The Nietzsche Channel. Hymnus
an das Leben* Heinrich Köselitz produced his own instrumentation for a symphony orchestra of Nietzsche's Hymn to Life (Nietzsche had originally set it for a wind orchestra). Nietzsche was satisfied with the score, as evidenced by his October 27, 1887 letter to Köselitz: "Die Partitur hat mir übrigens großes Vergnüngen gemacht; und es scheint mir, daß Fritzsch sich besser aus der Sache herausgezogen hat als wir ihm zugetraut haben. Was für gutes Papier hat er genommen! Im Grunde ist es die 'eleganteste' Partitur, die ich bis jetzt gesehn habe; und daß F[ritzsch] wirklich die Stimmen dazu hat herstellen lassen (ohne mir vorher ein Wort davon zu sagen), freut mich: es verräth seinen Glauben an die Aufführbarkeit des Hymnus. Oh, alter lieber Freund, was haben Sie sich damit um mich 'verdient gemacht'! Diese kleine Zugehörigkeit zur Musik und beinahe zu den Musikern, für welche dieser H[ymnus] Zeugniß ablegt, ist in Hinsicht auf ein einstmaliges Verständniß jenes psychologischen Problems, das ich bin, ein unschätzbarer Punkt; und schon jetzt wird es nachdenken machen. Auch hat der H[ymnus] etwas von Leidenschaft und Ernst an sich und präzisirt wenigstens einen Hauptaffekt unter den Affekten, aus denen meine Philosophie gewachsen ist. Zu allerletzt: er ist etwas für Deutsche, ein Brückchen, auf dem vielleicht sogar diese schwerfällige Rasse dazu gelangen kann, sich für eine ihrer seltsamsten Mißgeburten zu interessiren.—" (The score, incidentally, gave me great pleasure; and it seems to me that Fritzsch [Nietzsche's publisher] has come out of it better than we thought he would. What good paper he has used! All in all, it is the "most elegant" score I have ever seen; and I am pleased that F[ritzsch] has actually arranged the voices for it (without mentioning anything to me beforehand); it reveals his faith that the Hymn can be performed. Oh, dear old friend, what a "service" you have done me with this! This small link with music and almost with musicians, to which this H[ymn] bears witness, is—in regard to an eventual understanding of that psychological problem, which I am—an inestimable point; and now it will make people think. Also in itself the H[ymn] has some passion and seriousness and it renders more precisely at least one central emotion among the emotions from which my philosophy has grown. Last of all: it is something for Germans, a little bridge, which might enable even this ponderous race to become interested in one of its strangest monstrosities.—) However, there was a small dispute about the clarinet part. It rankled Nietzsche so much that he mailed the following slip of paper to all recipients of the Hymn in October/November 1887: "— In the score of the hymn which I took the liberty of sending you, the final note of the clarinet (see p. 11) must be corrected: it should be C#, not C. Prof. Nietzsche." Six months later, Gast had yet to make the correction. Nietzsche implored him on June 15, 1888: "— Please rectify the clarinet! Otherwise I'll have no peace in the grave! ..." |
|||||
This is an excerpt from Friedrich Nietzsche in Words and Pictures. Appendix 2: Chronology of Nietzsche's Music. © The Nietzsche Channel. |