Mit dieser Einsicht, dass unsre Schauspieler verehrungswürdiger als je sind, ist ihre Gefährlichkeit nicht als geringer begriffen ... Aber wer zweifelt noch daran, was ich will,—was die drei Forderungen sind, zu denen mir diesmal mein Ingrimm, meine Sorge, meine Liebe zur Kunst den Mund geöffnet hat? | The insight that our actors are
more deserving of admiration than ever does not imply
that they are any less dangerous ... But who could still
doubt what I want,—what are the three demands
for which my wrath, my concern, my love of art has this
time opened my mouth? |
Dass das Theater nicht Herr über die Künste wird. Dass der Schauspieler nicht zum Verführer der Echten wird. Dass die Musik nicht zu einer Kunst zu lügen wird. | That the
theater should not lord it over the arts.
That the actor should not seduce those who are authentic.
That music should not become an art of lying. |